Moğolca Tercüme

Moğolca tercüme istenilen belgelerin yazılı ve sözlü olarak Moğolca diline çevrilmesidir. Resmi dili olan Moğolca Moğolistan’ın resmi dili olarak kullanılır. Yeryüzünde 6 milyon civarında insan tarafından konuşulan Moğolca, Ural-Altay dil ailesinden gelmektedir. Alfabe olarak Kiril alfabesi kullanılmaktadır. Bu anlamda Moğolca Türkçe ile oldukça farklı bir dil yapısına sahiptir. Bu yüzdende Moğolca çeviri ihtiyacı kaçınılmaz olmuştur. Türkiye ile Moğol vatandaşları arasında sosyal, kültürel, ekonomik ve siyasi olarak ilişkiler gelişmiştir. Gelişen ilişkiler neticesinde diller arasında ki iletişimi oluşturabilmek adına doğru ve eksiksiz tercüme işlemi yapmak oldukça önemlidir.

Her dilde olduğu gibi kendine has bir yapıya sahip olan Moğolca dilinde çeviri yapabilmek için dil ve kültüre hâkim olmak gerekir. Özellikle teknik ve resmi anlamda istenilen belgelerin çevirilerinde dikkat ve özen istenmektedir. Bu yüzden tercümeyi yapacak tercümanın hem belge ile ilgili teknik detaylara hem de dil bilgisine hâkim olması önemlidir. Çünkü resmi belge niteliği taşıyan belgelerin hatasız olması gerekiyor.

Moğolca Tercümenin Önemi

Moğolca tercüme Moğolca ile herhangi bir dil arasında yapılan çeviri işlemidir. Moğolca yazılış ve lehçe itibariyle farklı olduğundan çevirisi oldukça güçtür. Günümüzde yaşanan kültürel, ticari, hukuki ve sanatsal ilişkiler neticesinde Moğolca çeviri bir ihtiyaç haline gelmiştir. Özellikle son zamanlarda yaygınlaşan akademik iş birlikleri de buna örnek olarak gösterilebilir. Bu yüzden akademik alanda kullanılan makalenin çevirisinin yapılabilmesi ve makalenin uluslararası bir önem kazanabilmesi adına çevirisi şarttır. Bu yüzden de çeviri işlemlerinin doğrudan tercüme ofislerinde çalışan işinde uzaman tercümanlar tarafından yapılması büyük önem içermektedir.

Moğolca Tercüme Hizmetleri

Moğolca tercüme yazılı ve sözlü olarak yapılmaktadır. Sözlü çevirilere; ardıl, simultane gibi çeviri türleri örnek olarak gösterilebilir. Değişen dünya düzeninde yaşanan gelişmelerden dolayı etkinliklere, organizasyonlara da teknolojik gelişmeler neticesinde artık online olarak da katılım sağlanmaktadır. Bu alanlarda yapılan çeviri sözlü çeviri olarak nitelendirilmektedir.
Yazılı çeviri ise herhangi bir konu için istenilen belge veya belgelerin yazılı olarak iletilmesidir. Belgede geçen terimler, metin, resimler gibi tüm detayların çevirisi hatasız ve eksiksiz bir şekilde yapılmasıdır.

Moğolca Tercüme

Aşağıdaki formu doldurun ve fiyat teklifi alın.