184 Formu Tebligat Tercümesi
Yurt dışına yapılacak olan tebligatlarda o ülkenin adli mercileri ile irtibata geçilerek tebliğ işlemi gerçekleştirilir. Bu nedenle tebligatın doğru ve zamanında yapılmasını sağlamak adına 184 formu tebligat tercümesi büyük önem taşır.
184 Formu Nedir?
184 formu tebligat tercümesi yurt dışına yapılacak olan adli ya da gayri adli olan evrakın tebligatının yapılması için doldurulması gereken formun tercümesidir. Tebligat istemi bağlamında; yurt dışında bulunan yabancı uyruklu vatandaşlar, tüzel kişiler ve yurt dışı tebliğ kararı çıkan yabancı uyruklu Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarına yapılacak tebligat işlemleri, ilgili ülkenin adli mercileri vasıtasıyla yerine getirilir. Türkiye’de oluşturulan talep ya da karar sonrası ilgili ülkenin yetkili mercileriyle iletişime geçilir. Ardından o ülkenin dış temsilciliklerine ulaştırılmak üzere ilgili evraklar gönderilir.
184 Formu Tebligat Tercümesi Nasıl Yapılmaktadır?
- İlk olarak yapılacak tebligat ile ilişkili evraklar o ülkenin ana diline çevrilir.
- Yeminli tercüman tarafından tercüme edilen evraklar üzerine aslına uygun olduğunu gösterir şekilde kaşe ve ıslak imza atılır. Yeminli tercümanlar tarafından gerekli tercüme kontrolleri yapıldığından dolayı adli makamlar tarafından yeniden incelenmesine gerek duyulmaz.
- Tebliğ yapılacak olan evrakın ve form 184’ün ikişer nüshası ana dilde ve gidecek ülkenin dilinde düzenlenir.
- Ek olmamasından mütevellit 184 formu örneği veya masraf dekontu gibi tebliğ edilmeyecek belge yazılmamalıdır.
184 Formu Kim Tarafından Hazırlanır?
Form Doldurulurken ve Tercümesi Yapılırken Dikkat Edilmesi Gerekenler
- Talep edenin kimliğinin açık ve anlaşılır şekilde yer alması gerekir.
- Arka sayfasında bulunan tasdikname bölümü boş bırakılmalıdır.
- Tebliği gerçekleşecek evrak ile ilgili olarak özet bilgiler doldurulmalıdır.
- Tebligatın yapılacağı kişi ya da kurumun adı ve adresi açıklayıcı şekilde yazılır.