- YAZILI TERCÜME
- 184 Formu Tebligat Tercümesi
- Akademik Tercüme
- Altyazi Tercümesi
- Ambalaj Tercümesi
- Apostil Onaylı Tercüme
- Askerlik Durum Belgesi Tercümesi
- Banka Raporları Tercümesi
- Bayilik Sözleşmesi Tercümesi
- Bekarlık Belgesi Tercümesi
- Belge Tercümesi
- Bilanço Tercümesi
- Bilimsel Tercüme
- Bitirme Tezi Tercümesi
- CV Tercümesi
- Dava Dosyası Tercümesi
- Dergi Tercümesi
- Deşifraj Hizmetleri
- Deşifre Tercümesi
- Dilekçe Tercümesi
- Diploma Tercümesi
- Distribütörlük Sözleşmesi Tercümesi
- Doğum Belgesi Tercümesi
- Dolaşım Belgesi Tercümesi
- Edebi Tercüme
- Eğitim Kitapçıları Tercümesi
- Ehliyet Belgesi Tercümesi
- Etiket Örnekleri Tercümesi
- Evlat Edinme Belgesi Tercümesi
- Evlilik Cüzdanı Tercümesi
- Faaliyet Belgesi Tercümesi
- Finansal Tercümeler
- Garanti Belgesi Tercümesi
- Geçici Mezuniyet Belgesi Tercümesi
- Gizlilik Sözleşmesi Tercümesi
- Gümrük Beyannamesi Tercümesi
- Hukuki Tercüme
- İhale Dosyası Tercümesi
- İhale Şartnamesi Tercümesi
- İhtarname Tercümesi
- İkametgâh Tercümesi
- İmza Sirküleri Tercümesi
- Kalite Belgeleri Tercümesi
- Kar ve Zarar Raporları Tercümesi
- Kartvizit Tercümesi
- Katolog Tercümesi
- Kimlik Tercümesi
- Kayıt Belgesi Tercümesi
- Konsolosluk Belgeleri Tercümesi
- Konşimento Tercümesi
- Kredi Sözleşmesi Tercümesi
- Kullanım Kilavuzu Tercümesi
- Makale Tercümesi
- Medikal Tercüme
- Muhasebe Tercümesi
- Nüfus Cüzdani Tercümesi
- Nüfus Kayit Örneği Tercümesi
- Online Simultane Tercüme
- Öğrenci Belgesi Tercümesi
- Pasaport Tercümesi
- Patent Tercümesi
- Rapor Tercümesi
- Sabıka Kaydı Tercümesi
- Sağlık Raporu Tercümesi
- Schengen Vizesi Başvuru Tercümesi
- Senaryo Tercümesi
- Sertifika Tercümesi
- Sözleşme Tercümesi
- Taahhütname Tercümesi
- Teknik Şartname Tercümesi
- Teknik Tercüme
- Ticari Tercüme
- Transkript Tercümesi
- Vatandaşlık Belgesi Tercümesi
- Vergi Levhasi Tercümesi
- Vize Evrakları Tercümesi
- Web Sitesi Tercümesi
- Yıllık Rapor Tercümesi
- Yeminli Tercüme
- SÖZLÜ TERCÜME
- YEMİNLİ TERCÜME
- SİMULTANE TERCÜME
- DİLLER
- BLOG
- İller
Noter Onaylı Tercüme
Noter onaylı tercüme, herhangi bir yeminli tercüman belgesinin resmi kurumlarda yasal kurallara uygun olarak kanıtlanması beklenen belgedir. Gerçeğine uygun bir şekilde yapılan çevirinin resmi onay belgesidir. Yani herhangi bir resmi kurumlarda yapabileceğiniz bir yeminli tercüman hizmetinden sonra noter onaylı tercüme onayı da istenmektedir. Daha çok resmi kurumlarda geçerli olan bu belgenin belli şartlar yerine getirildikten sonra onaylanır. Yeterli dil tercümanlığını ispatlanması için istenmektedir. Yeminli bir tercüman tarafından yapılır. Ayrıca çevirmenin yemin zaptı hangi noterde ise orada noter onay işlemi yapılır. Sizde noter onaylı tercüme işlemlerine başlamak istiyorsanız bizimle iletişime geçebilirsiniz.
Noter Onaylı Tercüme Hizmeti
Uluslararası ve devlet içerisinde hatası kabul edilmeyecek kadar önemli düzeyde çeviriler için yeminli tercümeye ihtiyaç duyulur. Resmi evraklarda hata söz konusu olmamalıdır. Özellikle hukuki belgelerin tercümesinde yapılacak en ufak bir hata büyük sorunlara neden olabilir. Tercümenin noter onaylı olması ise gerekli güveni sağlamaktadır. Konsolosluklar ve mahkemeler gibi makamlara verilecek belgelerin çevirilerinin resmi niteliğe sahip olabilmesi ve hatasız olabilmesi için noter onaylı olması gerekmektedir. Bu nedenle noter yeminli tercüman tarafından imzalanıp kaşelenmiş noter yeminli çeviri belgesine ihtiyaç duyulmaktadır.
Noter onaylı çeviri hizmetimizde müşteriden alınan belgenin konusu ve içeriğinde profesyonel olan bir ekibe yönlendirerek süreci başlatıyoruz. Bu süreç esnasında herhangi zahmete girmeden bulunduğunuz alana kısa sürede ulaştırıyoruz. Birden fazla yerli dil tercüman ekiplerimizle birlikte kaliteli ve benzersiz hizmetler veriyoruz. Uzun süren iş tecrübesinden dolayı her bölgeye rahatlıkla işlemleri yapar ve ulaştırırız. Ayrıca özellikle noter onaylı tercüme işleminde yapılan yanlışların belgenin geçersizliğini yol açabileceği için profesyonel ekiplerden destek almanızı öneriyoruz. Noter onaylı tercüme işleminde bazı örnek evrakları size sunacağım bunlar:
- Nüfus cüzdan çevirisi
- Vize evrak çevirisi
- Sözleşme çevirisi
- Oturum izni çevirisi
- Cv çevirisi
- Oda sicil kaydı çevirisi
- Transkript belgesi çevirisi
- Referans mektubu çevirisi
- Niyet Mektubu çevirisi
- Sağlık Raporu çevirisi
- Sözleşme çevirisi
- Pasaport çevirisi
- Kimlik belgesi çevirisi
Noter Tercümesi Gereken Belgeler Hangileridir?
Noter tercümesi, noter bünyesinde yer alan yeminli tercümanlar tarafından gerekli belgelerin tercüme edilip onaylanmasıdır. Noter onayı istenen belgeler ise şunlardır; Kimlik, Aile cüzdanı, Transkript, Diploma, Boşanma kararı gibi belgelerdir. Uluslararası sözleşmeler için bu belgelerin noter onaylı olması gerekmektedir. Bu belgelerin teslim edileceği kurum tarafından noter onayının istenmesi durumunda noter onayı alınır. Noter tercümanlığı onayı sadece yeminli tercümanların bulunduğu noterlerde yapılabilir. Çünkü noter onayını yeminli noterin imzalaması gerekir. Belgelerin tercümesi, tercüman bürosuna bağlı yeminli tercümanlar tarafından yapılır. Noter onay belgesi iki surette hazırlanır. Biri noterde diğeri ise müşteride kalır.
Noter Yeminli Tercümanın Görev ve Sorumlulukları Nelerdir?
Noter yeminli tercümanın görev ve sorumluluklarını şu şekilde sıralayabiliriz;
- Tercümesi yapılacak metni çevirisi yapılacak dile çevirmek
- Çevirisi yapılan metnin orijinal halini kaşelemek ve imzalamak
- Orijinal belgenin metninde yer alan terminolojik ifadeleri çevirisi yapılacak dildeki kullanımına uygun bir şekilde aktarmak
- Orijinal belgenin metninde yer alan tarih, meblağ ve istatistiklerin doğruluğunu incelemek
- İkametgâh belgesi, firma kuruluş belgesi, sözleşme, mahkeme kararı gibi resmi belgeleri hedef dile çevirmek
- Yurt dışı eğitimi için ihtiyaç duyulan akademik belgeleri çevirmek
- Yurt dışında iş ilişkileri olan firmaların belgelerini tercüme etmek
- Kişisel bilgileri gizli ve güvenli tutmak
- Yurt dışında evlenecek yabancı kişilerin doğum belgelerini tercüme etmek
- Çoklu iş tanımlarını öncelik vermek.
- Noter tarafından yetkilendirilmiş olmak
- İlgili terminoloji ve mevzuata hâkim olmak
Yeminli ve Yeminsiz Tercüman Arasındaki Farklar
Noter yeminli tercümelerde belgeler imzalı ve mühürlüdür. Bu durumda belge resmi kurumlar tarafından geçerli sayılır. Fakat yeminsiz tercümelerde böyle bir durum söz konusu değildir. Çünkü yeminsiz tercümelerde noter onayı bulunmamaktadır. Bu nedenden dolayı yeminsiz tercümeler resmi kurumlar tarafından geçerli sayılamayabilir.
Noter Onaylı Tercüme Fiyatları
Noter onaylı tercüme fiyatlarında müşterinin teslim alma süreci ve alınan belgeye göre değişiklik göstermektedir. Cümle kurma kurallarında bulunan yanlışlar ve imla kurallarında yapılan önemli yanlışlarda belirlenmesi açısından da ücrette farklılık gösterebilmektedir. Her firmanın kendi koşullarına göre fiyat sınırlanması vardır. Bu nedenle belirli bir rakam sınırlanması yapılmıyor. Fakat firmamız müşterilerin bütçesine uygun fiyatlar belirleyerek yapar. Sizde bu benzersiz ve kaliteli hizmetten faydalanmak istiyorsanız bizimle ister online isterseniz de yüz yüze destek alarak süreci başlatabilirsiniz. Tüm müşterilerine çözüm odaklı geri dönüşler yapan firmamızla iletişime geçerek daha detaylı bilgiler alabilirsiniz.
Noter Onaylı Tercüme