Askerlik Belgesi Tercümesi

Dünya da hemen hemen her ülkede askerlik zorunludur. Bu durum aynı şekilde Türkiye’de de geçerlidir. Bu noktada, askerlik durum belgesi; askerliğini tamamlamış ya da bazı nedenlerden ötürü askerlikten muaf kılınan kişilerin askerlik durumunu gösteren belgelerdir. Özellikle yeni iş başvurularında erkek adaylar için en önemli kriterlerin başında askerlik durumu gelir. Bu yüzden askerlik belgesi iş başvuru dosyalarına muhakkak eklenmiş olunmalıdır.

Askerlik belgesi çevirisi askere alınacak olan kişinin silahaltına alınmasına kadar geçen süreci gösteren belgenin tercümesidir. Askerlik belgesi, askerlik kararı verilen her yedek subay aday adayına askerlik şubeleri tarafından verilir. Ayrıca askerlik belgesi, ihtiyaç halinde, yerli veya yabancı askerlik şubelerinden de talep edilebilir. Ancak bakaya durumunda olan ilgililer askerlik durum belgesini alamaz. Bakaya; askerlik kararı verildiği hâlde çağrıya gelmeyen ya da gelip bölüklerine teslim olmadan toplantı yerinden ayrılanlara verilen isimdir. Bu kişiler yalnızca sevke tabi olduğu dönemi gösteren bakaya durum belgesini ilgili yerlerden alabilir.

askerlik belgesi tercumesi

Askerlik Durum Belgesi Nasıl Alınır?

Erkeklerin, askerlik görevini yaptığını, belirli bir süre içerisinde bu görevin tamamlandığının ya da askerlikten muaf olunduğunu belirten bu belgeye ulaşmanın bazı alternatif yolları var. Bunlardan ilki ve genellikle en garantisi, askerlik şubelerinden birebir almaktır. Erkeklerin, bulundukları ildeki bir askerlik şubesine başvurarak, askerlik durum belgesi almaları mümkündür. Fakat bazı büyük şehirlerde, nüfus yoğunluğundan kaynaklı olarak aksaklıklar da yaşanabilir. Bu gibi durumlarda, zaman kaybetmeden daha kısa bir yolla bu belgeyi almak da mümkündür.
 
E devlet üzerinden belge almak isteyenler için de hizmet verilir. Ayrıca askerlik durumu ile ilgili herhangi bir konuda bilgi almak isteyen herkes, yine e-devlet özerinden detaylı bilgi alabilir. E-devlet üzerinden ilk etapta sayfaya girildiğinde arama kısmına askerlik durum belgesi sorgulama yazarak bilgilendirme yazısına ulaşmak gerekir. Bundan sonraki adımda ise bilgilendirme yazısını onayladıktan sonra, “yeni belge oluştur” butonuna tıklayarak resmi barkodlu askerlik belgesi alınabilir. Ayrıca bu dosya kaydedilerek çıktı olarak da alınabilir. 
 
Farklı ülkelerde iş imkânı bulan kişilerin kafalarında “İngilizce askerlik durum belgesi nereden alınır?” gibi pek çok soru oluşabilir. Askerlik durum belgesi ingilizceye çevrilmek istendiğinde ise ingilizce örneği hazırlayabilecek pek çok tercüme uzmanı bulmak mümkündür. E-devlet askerlik durum belgesi ingilizce olarak alınmaz. Sadece Türkçe alınan bu belge, tercüme hizmeti sağlayan şirketler tarafından pek çok dile çevrilebilir. Askerlik durum belgesi tercüme 2022 fiyatları da yine tercümeyi yapacak olan kişilere göre ya da tercüme edilecek kelime sayısına göre değişiklik gösterir.

Askerlik Belgesi Tercümesinde Yer Alan Bilgiler

Askerlik belgesinde kişinin; kimlik bilgileri, öğrenim durumu, yoklama, grup numarası ve sevke tâbi olduğu celp dönemi gibi askerlikle ilgili bilgilerinin tümünü içerir.
 
Askerlik Belgesi Tercümesi Nasıl Yapılır?

Öncelikle belgenin çevirisi için noter onayı gerekiyorsa bu tercümeyi yapacak tercümanın Türkiye Noter Birliği tarafından “yeminli tercüman” yetkisini almış olması ve herhangi bir noterde yemin zaptı olarak görevlendirilmiş olması gereklidir.

Yurt dışına gitmek içinse askerlik durum belgesi herhangi bir askeri şubeden alındıktan sonra vize işlemlerinin gerçekleşeceği konsolosluğa teslim edilmeden önce yukarıda da bahsettiğimiz gibi önce yeminli tercüman tarafından ilgili kaynak diline çevrilir ve noter onayına gönderilir. Noter onaylı askerlik belgesi tercümesi ilgilinin bağlı bulunduğu il valiliğine onaylatılır ve son olarak Dış İşleri Bakanlığının onayına gönderilir. Dışişleri Bakanlığı’ndan onay alındıktan sonra vize işlemlerine başlanabilir.

Askerlik Belgesi Tercümesi Nerelerde İstenir?

Şimdilerde birçok kurum ve kuruluş vize işlemleri için askerlik durumu gösteren belgeleri istemektedir. Kişi yurtdışı vize başvurusu yaptığı zaman gideceği ülkenin diline göre askerlik belgesi tercümesini tamamlatmalıdır. Genel itibariyle askerlik belgesi tercümesi; İngilizce, Almanca, Fransızca, Rusça, Bulgarca, Ukraynaca dillerine çevrilir.

Neden Bilim Tercümeyi Tercih Etmelisiniz?

Bilim Tercüme, alanında uzman tercüman ekibi, pek çok belge, makale ve yazıyı, farklı dillere çevirerek, sizlere büyük oranda kolaylık sağlar. Bununla birlikte, bu hizmeti en kısa sürede ve uygun fiyata sizlere sunarak, tercüme işlemlerinizi basit bir şekilde yapmanıza da yardımcı olur. Siz de kaliteli ve güvenli bir hizmet almak için Bilim Tercüme ile anında iletişime geçebilirsiniz.

Askerlik Belgesi Tercümesi

Aşağıdaki formu doldurun ve fiyat teklifi alın.