Dergi Tercümesi

Dergi tercümesi, şirketlerin ve kurumların piyasada adlarını duyurdukları çok önemli materyallerden biri olan dergilerin başka dillere çevrilmesini kapsayan bir hizmettir. Dergi tercümesi yapılırken dikkat edilmesi gereken en önemli şey çeviride içerik ve metin hatalarının olmamasıdır. Bunun için tercüme edilecek derginin çeviri işlemi tamamlandıktan sonra kontrol edilmesi gerekir.

Derginin çevirisinin kabul edilebilir olması ve hedeflenen alanları etkiyebilmesi için dergi tercümesi bu alanda uzmanlığa sahip tercümanlar tarafından yapılmalıdır. Bu kapsamda siz de Bilim Tercüme ile iletişime geçerek dergi tercümesi alanında uzman tercümanlar ile eksiksiz, etkili ve en iyi tercüme hizmetine sahip olabilirsiniz.

Dergi Tercümesinde Dikkat Edilmesi Gerekenler

Dergi tercümesi yapılırken en önemli noktalardan biri çeviriden önce okuyucuya verilen mesajın çeviriden sonra da aynı şekilde iletilmesi gerektiğidir. Bu yüzden içeriği takip eden ve bilen kişiler tarafından derginin tercüme edilmesi oldukça önemlidir. Dergi de verilen mesajın yorum katılarak çevrilmesi dergi içeriğinin doğal kimyasını bozabilir. Bunun yanı sıra metnin çevirisi yapılırken yeni çıkacak içerik de hedef kitlenin anlayacağı türden olmalıdır. Eğer okuyacak kişilerin anlayacağı türden kelimeler ile donatılmazsa içerik değerini kaybeder ve yapılan çevirinin bir anlamı kalmaz. Özellikle edebi içeriklerin aynı duyguyu verebilmesi için çok fazla emek sarf edilmesi gerekir. İçeriğin hem hedef kitlenin anlayacağı şekilde hem de doğal yapısının bozulmadan çevrilmesi tecrübe isteyen bir hizmettir.

Dergi tercümesi yapılırken dikkat edilmesi gereken diğer konu da derginin bütünlüğüdür. Özellikle teknik, medikal ve sanat içerikli dergilerde resimler yoluyla okuyuculara mesajlar verilir. Bu metinler çevrilirken resmin ana noktasının bozulmaması önemlidir. Sadece resimlerde değil diğer içeriklerde de bunlara dikkat edilmelidir. Dikkat edilmesi gereken farklı bir nokta ise çeviri hatalarıdır. Çünkü çeviri yapılırken bir kelimenin diğer kelimeler ile uyuşması ve anlatılan fikrin dışına çıkacak hataların yapılmaması gerekir. 

Deneyimli Tercümanların Önemi

Dergi tercümesi yapılırken ayrıca gazetecilik ve dergi diline hâkim olan, gazetecilik kaidelerini bilen ve derginin konusu hakkında bilgi sahibi olan tercümanlar ile çalışılmalıdır. Bunun sebebi, yapılacak olan çeviri sonrası derginin orijinal dilindeki mesajları aynı şekilde iletmesi gerektiğidir.

Dergi çıkarmak oldukça zor ve zahmetli bir iştir. Dergi basılmadan önce taslak çalışması, dizgi, grafik, film, tashih, montaj, prova, baskı, baskı provası, baskı koruma, cilt, sayım, çekme ve teslimat gibi aşamalardan geçer. Uzun çalışmalardan sonra hazırlanmaya başlayan ve yazıları özenle seçilerek bastırılan dergilerin çevirilerinin de alanında uzman tercümanlar tarafından yapılması gerekir.

Bilim Tercüme’nin Dergi Tercüme Dilleri

Dergi tercümelerinde birçok sektöre hizmet veren Bilim Tercüme, profesyonel tercümanları ile sizlerin yanında yer alır. Spordan siyasete, magazinden modaya, eğitimden iş dünyasına hemen hemen her noktada çeviri hizmeti veren Bilim Tercüme; Almanca, İngilizce, Azerice, Rusça, Portekizce, Arapça, Bulgarca gibi birçok dilde tercüme hizmeti verir.

Neden Bilim Tercüme’nin Dergi Tercümesi Hizmetlerinden Yararlanmalısınız?

Dergi çevirisi için grafikerler ile paralel iş planları yaparak 7/24 yanınızda olmayı amaçlayan Bilim Tercüme, tercümanlarına yaptığı deneyim ve profesyonellik sınavı sayesinde alanında uzman olan tercümanlarla iş birliği içerisinde hizmet verir.

Dergi tercümesi noktasında sektör olarak hizmet verilen dergi içeriklerinin bazıları şu şekilde sıralanabilir;

  • Sanat içerikli dergi
  • İş içerikli dergi
  • Medikal içerikli dergi
  • Moda içerikli dergi
  • Teknik içerikli dergi

Sektörde kalite ve güvenin adresi olan Bilim Tercüme, size Dergi Tercümesi konusunda da kaliteli ve uygun şekilde hizmet verir. Dergi tercümesi fiyatları noktasında da çeviride maksimum kalite formülü ile her zaman doğru hizmeti doğru fiyata sunar. Böylece almış olduğunuz hizmetlerin sonucunda kötü sürprizlerle karşılaşmazsınız. Siz de alanında uzman kişilerle birlikte çalışarak güvenilir bir hizmet almak için Bilim Tercüme ile hemen iletişime geçebilirsiniz.

Dergi Tercümesi

Aşağıdaki formu doldurun ve fiyat teklifi alın.